Подробная информация о протоколе сотрудничества в области военного здравоохранения между Турцией и Катаром

Подробная информация о протоколе образования и сотрудничества в области здравоохранения между Турцией и Катаром
Подробная информация о протоколе образования и сотрудничества в области здравоохранения между Турцией и Катаром

«Правительство Турецкой Республики и Правительство Государства Катар», подписанное в Дохе 2 марта 2021 года заместителем генерального директора службы здравоохранения, бригадным генералом воздушной медицины Дурмушем Айдемиром от имени правительства Турецкой Республики. , а также командующим службами здравоохранения бригадным генералом (врачом) д-ром Асадом Ахмедом ХАЛИЛОМ от имени правительства Государства Катар. Он охватывает обмен персоналом, материалами, оборудованием, знаниями и опытом под названиями, указанными в «Протокол обучения и сотрудничества в области военного здравоохранения» и «Сферы сотрудничества по статье 4».

Полный текст протокола НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ

Указанный протокол подписан 23 мая 2007 года. «Соглашение о военном образовании, техническом и научном сотрудничестве между Правительством Турецкой Республики и Правительством Государства Катар» подготовлен в рамках.

Статья 6 Компетентные органы и план реализацииКак указано в: Компетентные органы по осуществлению настоящего Протокола;

а. От имени Правительства Турецкой Республики: Министерство национальной обороны Турецкой Республики,

б. От имени правительства Государства Катар: Министерство обороны Государства Катар.

Целью настоящего Протокола является определение принципов, которым будут подчиняться Стороны, и развитие сотрудничества в рамках ответственности компетентных органов в областях, указанных в статье 4.

Статья 4 Области сотрудничестваВ рамках I сотрудничество сторон охватывает следующие области:

  1. медицинское образование,
  2. стоматологическое образование,
  3. фармацевтическое образование,
  4. Среднее профессиональное образование в области здравоохранения,
  5. Среднее медсестринское образование,
  6. Ассоциированное, высшее и послевузовское образование в области здравоохранения,
  7. Предварительное обучение, обучение на рабочем месте и обучение на рабочем месте в области здравоохранения
  8. Панели, конгрессы, семинары, симпозиумы и др. В области здоровья. научная деятельность,
  9. Совместные проекты в области здравоохранения,
  10. Обмен консультантами по обучению, наблюдателями, экспертным персоналом, преподавателями и студентами,
  11. лечение пациентов,
  12. Сотрудничество в области логистики здоровья,
  13. Посещение подразделений, штаб-квартир, больниц и учреждений в области здравоохранения,
  14. Организация совместных учений в области здоровья, отправка наблюдателей на проводимые учения.
  15. Взаимный обмен информацией и сотрудничество в области создания, функционирования и оказания медицинских услуг в медицинских учреждениях.

Статья V Принципы реализации и сотрудничестваКак указано в: В рамках учебных мероприятий периоды обучения будут определяться в соответствии с законодательством Принимающей стороны. Язык обучения - турецкий / английский в Турецкой Республике и арабский / английский в Государстве Катар. Образование и обучение продолжительностью более одного года проводится на турецком языке в Турецкой Республике и на арабском языке в Государстве Катар. Приглашенный персонал и приглашенные студенты знают язык обучения принимающей стороны на уровне, позволяющем успешно продолжить предусмотренное образование.

Статья V Принципы реализации и сотрудничестваКак указано в: Услуги по лечению: В рамках настоящего Протокола гостевой персонал и родственники Отправляющей Стороны в индивидуальном порядке в медицинские учреждения Принимающей Стороны. за плату можно подать заявку.

Статья 9 Административные вопросыКак указано в: Приглашенный персонал, родственники и приглашенные студенты, не пользуются дипломатическим иммунитетом и привилегиями.

Статья 13 Срок действия и прекращение действияКак указано в: Срок действия настоящего Протокола исчисляется с даты его вступления в силу при условии, что Соглашение остается в силе. 5 (пять) годы. В случае расторжения Соглашения действие настоящего Протокола прекращается автоматически.

Если стороны не потребуют расторжения в письменной форме за 90 (девяносто) дней до окончания срока действия Протокола, срок действия Протокола считается автоматически продлеваемым каждый раз на один год.

Если одна из Сторон приходит к выводу, что другая Сторона не соблюдает или не может соблюдать положения настоящего Протокола, она может предложить провести переговоры в письменной форме. Эти переговоры начинаются в течение 30 (тридцати) дней с даты письменного уведомления. Если заключение не может быть достигнуто в течение следующих 60 (шестидесяти) дней, любая из Сторон может прекратить действие настоящего Протокола с предварительным уведомлением за 90 (девяносто) дней.

Ресурсы: defenceturk

Будьте первым, кто оставит отзыв

Оставьте отзыв

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*