Послание партии IYI к Международному женскому дню 8 марта

Мартовское послание GOOD Party ко Всемирному женскому дню
Послание партии IYI к Международному женскому дню 8 марта

Президиум IYI Party Women's Policies выступил с заявлением по случаю Международного женского дня 8 марта.

«Присвоение женщинам 8 марта Международного дня трудящихся женщин; Это символ поиска прав, борьбы и боли. Потому что везде в мире и в каждый период истории; Испытанные теми же предрассудками, предубеждениями и давлением, женщины должны были бороться даже за свои самые элементарные права. Каждая из десятков битв за права во многих регионах мира, с разными историями, но с одинаковой болью, на самом деле преследует одну цель; добиться достойной жизни.

Сильные женщины великой турецкой нации также столкнулись с этой целью и никогда не смирились со своей участью. Они вписали свои имена в историю своей беспрецедентной борьбой в любой точке мира. Величайшим шансом этих храбрых турецких женщин была наша славная Республика, которая является знаком нашей благословенной освободительной борьбы, которую мы вели ровно 100 лет назад.

Но, к сожалению, 100 лет спустя турецкие женщины сегодня; Он переживает дни, когда он был лишен ценностей благословенной Республики, изменившей его судьбу, забыт и вновь испытан с великой болью. О нем судят по его одежде, его убеждениям, его телу, его улыбке и почти каждому решению, которое он принял в своей жизни. Она борется с глубоким гендерным неравенством, которое влияет на ее работу, образование и даже здоровье.

К сожалению, эта борьба стоит перед нами даже в наши самые тяжелые дни. После великого землетрясения в нашей стране никто, кроме наших граждан-добровольцев и неправительственных организаций, даже не задумывается о том, что пострадавшие от землетрясения в зоне бедствия имеют доступ к гигиеническим средствам. Однако мы, как партия IYI; Мы осознаем огромную ответственность, которая ложится на нас.

Вот почему в этот значимый и важный день мы призываем к национальной поддержке всех женщин и детей, пострадавших от землетрясения. Потому что как турецкая нация; Мы искренне верим, что вместе мы залечим раны, нанесенные великим землетрясением, как и все трудности, которые мы преодолели благодаря нашему единству и солидарности.

В результате всех этих усилий; Мы построим будущее, в котором женщины без колебаний заявляют о своих потребностях, дышат спокойно, набираются сил во всех областях и живут свободно, плечом к плечу. У нас будет Турция, где ношение галстука не смягчает жестокость и где сохраняется Стамбульская конвенция. И новый век нашей Республики; Мы поднимем его на плечах успешных, счастливых и радостных женщин. Поздравляем всех женщин с Международным днем ​​трудящихся 8 марта.