Полное примечание от капиталистов к приложению Memory Ankara

Полное примечание от жителей Баскента к заявке «Память Анкары»
Полное примечание от капиталистов к приложению Memory Ankara

Проект «Память Анкары», реализованный столичным муниципалитетом Анкары с целью определения и документирования социальных и пространственных ценностей столицы, продолжается. Информационные щиты, подготовленные в рамках проекта, были размещены в замке Анкары, площади Хаджи Байрам, площади Старого правительства и площади Старого железнодорожного вокзала.

Муниципалитет Анкары продолжает добавлять новые проекты к реализованным проектам, чтобы создать городскую идентичность в столице.

При содействии ученых из университетов Анкары Департамент культурного и природного наследия реализовал проект «Память Анкары», чтобы выявить, задокументировать и поделиться социальными и структурными/пространственными ценностями Анкары, столицы Республики. , и таким образом сделать его известным и признанным гражданами. В рамках проекта были подготовлены и размещены в исторических центрах городов информационные щиты (тотемы), пропагандирующие ценности Анкары.

ЗАНИМАЕТ ВСЕГО 6 ОЧКОВ

Полное примечание от жителей Баскента к заявке «Память Анкары»

В проекте, разработанном для того, чтобы сделать историю и ценности города Анкары более известными; В дополнение к информации на турецком и английском языках, разработанной специально для работ, были подготовлены тотемы со многими функциями, такими как карты, показывающие важные структуры в космосе и ночное освещение.

Подготовленные панели были размещены в общей сложности в 6 точках: Ворота башни с часами замка Анкары, Замок Анкары внутри, Мечеть Хаджи Байрам впереди, Площадь Хаджи Байрам перед Храмом Августа, Площадь Старого правительства, Колонна Юлиана и Старая Привокзальная площадь.

ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЧЕРЕЗ ПРИЛОЖЕНИЕ QR-КОД

Полное примечание от жителей Баскента к заявке «Память Анкары»

Координатор проекта ABB Memory Ankara Мюге Дженгизкан сказал:

«Одним из продуктов проекта «Память Анкары», который мы осуществили при поддержке Башкента, Хаджеттепе и METU под руководством столичного муниципалитета Анкары, являются тотемы «Память Анкары». Эти тотемы представляют собой информационные щиты, специально разработанные в рамках проекта, которые имеют функцию освещения в ночное время.. Существует информация на турецком и английском языках о городском пространстве, на котором размещен щит, и карта, показывающая важные строения в этом Космос. Для тех, кто хочет получить более подробную информацию, на ней есть QR-код, который при считывании направляет на сайт проекта, позволяя более подробно прочитать. Эти тотемы были размещены в 6 важных точках города на первом этапе проекта и мы планируем продолжить это в продолжении проекта».

ПОЛНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ ИЗ КАПИТАЛЬНЫХ РЕАЛИЗАЦИЙ

Полное примечание от жителей Баскента к заявке «Память Анкары»

Жители Башкента, изучившие тотемы, подготовленные столичным муниципалитетом Анкары для лучшего распознавания важных сооружений истории города, и дали полную оценку заявке, сказали:

-Вели Юмит Байрактар: «Я провел исследование, прежде чем приехал в замок Анкары, но есть много источников, и люди не могут доверять всем видам информации. Я нашел информационные доски, подготовленные столичным муниципалитетом Анкары, более надежными, и очень важно иметь на них картографическую информацию, и я узнал много моментов с помощью этого картографического метода».

-Осман Текин Гюзель: «Я езжу в замок Анкары уже два года. Посмотрев на тотемы, я понял, что в замке Анкары есть точки, которых я не видел и не знал».

-Раиф Чикир: «Гости, которых мы привозим в замок Анкары, особенно иностранцы, могут получить информацию благодаря информации, написанной на английском языке. Это очень важная услуга… Я хотел бы поблагодарить всех, кто внес свой вклад в это приложение».

-Дилара Ялдыз: «Я сочла уместным, что столичный муниципалитет Анкары подготовил информацию об истории города на турецком и английском языках. Раньше было очень пусто. Благодаря этим информационным щитам эти места кажутся более компактными».

-Месеррет Карахан: «Это очень правильное и уместное решение подготовиться на английском языке, чтобы туристы, приезжающие в замок Анкары, могли лучше узнать нашу Анкару… Мне очень нравится приложение».

Будьте первым, кто оставит отзыв

Оставьте отзыв

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*